Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board Powered by Invision Power Board
IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Ivan Mladek & Banjo Band, кто не знает Йожена )))
Жорж
сообщение 30.7.2009, 10:25
Сообщение #1


Хранитель тайны молнии


Группа: 4
Сообщений: 3,803
Регистрация: 12.8.2005
Пользователь №: 11



http://getalbums.ru/jazz/43993-ivan-mladek...st-of-1992.html
там сцыла + пароль на укачку вот ентого:


--------------------
the best way to a man's heart is through the fourth and fifth rib
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Doctor
сообщение 30.7.2009, 11:04
Сообщение #2


HELL'S MEDIC


Группа: 9
Сообщений: 23,898
Регистрация: 15.8.2005
Пользователь №: 12



У меня несколько альбомов есть, правда, пока не дошли руки до них.

На всякий случай -- это тот чел, что сочинил незабвенного "Jozin Z Bazin"

Вот тут немного обсуждается видео
http://www.rusmed-forever.ru/forum/index.p...ost&p=74758

Там далее оригинальный текст, русская транскрипция, перевод на русский, аккорды, вариант КВН

А тут "Jozin Z Bazin" в mp3
http://gettyfile.ru/300551/

Вопрос к топикстартеру и всем заинтересованным: может, перетащить все посты оттудова сюда или сцылки достаточно?


--------------------
Ротор ротора равен градиенту дивергенции минус лапласиан
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Жорж
сообщение 30.7.2009, 15:00
Сообщение #3


Хранитель тайны молнии


Группа: 4
Сообщений: 3,803
Регистрация: 12.8.2005
Пользователь №: 11



Док, как сделаешь, так и достаточно!:) имхо


--------------------
the best way to a man's heart is through the fourth and fifth rib
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Шпиён
сообщение 1.8.2009, 5:38
Сообщение #4


заслуженный Флудер 1-ого разряда


Группа: 7
Сообщений: 11,324
Регистрация: 24.10.2006
Из: из дружественной страны:)
Пользователь №: 56



ну,ссылки на видео можно и оставить,а остальное-почему нет,раз отдельный топик появился


--------------------
Десять веков назад был я почтенный рыцарь!
Ktyby ;bk Ktyby ;bd Ktyby ,eltn ;bnm!

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Шпиён
сообщение 1.8.2009, 5:46
Сообщение #5


заслуженный Флудер 1-ого разряда


Группа: 7
Сообщений: 11,324
Регистрация: 24.10.2006
Из: из дружественной страны:)
Пользователь №: 56



2Жора:
скачал,наслаждаюсь!


--------------------
Десять веков назад был я почтенный рыцарь!
Ktyby ;bk Ktyby ;bd Ktyby ,eltn ;bnm!

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Doctor
сообщение 5.8.2009, 8:38
Сообщение #6


HELL'S MEDIC


Группа: 9
Сообщений: 23,898
Регистрация: 15.8.2005
Пользователь №: 12



В виде цЫтат отсюдова

Цитата(Doctor @ 12.5.2009, 15:24) *


Цитата(ВГоБ @ 12.5.2009, 15:28) *
Цитата(Doctor @ 12.5.2009, 15:24) *

suicide_fool-edit.gif


Цитата(Doctor @ 12.5.2009, 23:51) *
Да, мощщная вещь

Оригинальный текст
Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice:
«Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD.»
Jožin z bažin… itd.
Říkám: «Dej mi předsedo letadlo a prášek,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček.»
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.
Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin tady je s ním amen.
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.

Чешский (русская транкрипция)
Еду тахклэ таборжит Шкодоу сто на Ораву.
Спьехам прото рискуи, пройиждим пршес Мораву.
Ржади там то страшидло, виступуе з бажин,
Жере хлавне Пражаки, ймэнуе сэ Йожин.

Припев:
Йожин з бажин мочалэм сэ плижи,
Йожин з бажин к весници сэ ближи,
Йожин з бажин уж си зуби броуси,
Йожин з бажин коуше, сае, рдоуси.
На Йожина з бажин, кохо би то нападло,
Плати ен а поузэ прашковаци лэтадло.
Проиждел сэм дединоу цестоу на Визовице.
Пршивитал мне пршедсэда, ржек ми у сливовице:
«Живэхо чи мртвэхо Йожина гдо пршивэдэ,
Тому я дам за жену дцеру а пул ЕЗэДэ.»

Припев:…
Ржикам: «Дэй ми пршедсэдо лэтадло а прашек,
Йожина ти пршивэду, нэвидим в том хачек.»
Пршедсэда ми виховьел, рано сэм сэ взнэсл,
На Йожина з лэтадла прашек пьекне клэсл.

Припев:
Йожин з бажин, уж е цели били,
Йожин з бажин, з мочалу вэн пили,
Йожин з бажин, достал сэ на камен,
Йожин з бажин, тады е с ним амэн.
Йожина сэм дохнал, уж хо држим, йохохо,
Добрэ каждэ ловэ, продам я хо до ЗОО.

Русский перевод
Еду я в поход на Шкоде 100 по направлению на Ораву (река и область в Словакии).
Спешу, при этом рискую, еду через Моравию.
Зверствует там чудовище, вылезает из болот.
Жрет, главным образом, пражаков (жителей Праги), зовут его Йожин.

Припев:
Йожин из болот крадется по топи,
Йожин из болот приближается к деревне.
Йожин из болот уже точит зубы,
Йожин из болот кусает, сосет и душит.
На Йожина из болот — кому бы это могло прийти в голову -
Действует только самолет с распылителем (в смысле, что порошок из самолета).
Я проезжал деревенской дорогой на Визовице (город в Моравии),
Меня там приветствовал председатель, за стопкой сливовицы он мне сказал:
Кто приведет Йожина, живого или мертвого,
За того отдам дочь и полколхоза в придачу (JZD — Jednotné Zemědělské Družstvo, аналог сокращения «колхоз»).
Я ему говорю: Дай мне, председатель, самолет и порошок,
Я приведу тебе Йожина, не вижу в этом проблем.
Председатель мне пошел навстречу, и рано я взлетел в небо.
И как следует посыпал Йожина из болот порошком.
Йожин из болот уже весь белый,
Йожин из болот вылезает из топи.
Йожин из болот взобрался на камень,
Йожин из болот, тогда пришел ему конец.
Йожина я догнал, уже держу его, йохохо,
Любые деньги хороши, продам его в зоопарк.

Стихотворный русский перевод
Как-то гнал на Шкоде-100 в направленьи Оравы
За Моравским блокпостом рисковал я здорово,
Там чудовище живёт с безобразной рожей,
Жрёт пражан среди болот, звать ту нечисть Йожин.

Припев:
Йожин с бажин, весь в болотной жиже,
Йожин с бажин, к хутору всё ближе,
Йожин с бажин, уже зубы точит,
Йожин с бажин душит, рвёт и мочит.
На Йожина с бажин (коль вам не западло)
Сбросьте с фюзеляжа яд, пока светло.
На грунтовку повернул, подкатил к Визовице,
Председатель стопарнул, угостил сливовицей:
Кто живьём иль нет, сказал, Йожина притащит
Полколхоза бы отдал, ну и дочь в придачу.

Припев
Говорю я — хорошо, кукурузник дай мне,
И отраву-порошок, всё в строжайшей тайне.
Председатель обалдел, и в осадок выпал,
Спозаранку я взлетел — Йожина обсыпал.
Йожин с бажин, белым стал, скотина,
Йожин с бажин, вылез из трясины,
Йожин с бажин, на берег взобрался,
Йожин с бажин, вот ты и попался
Не нужна мне дочка с полколхозом, йохохо!
Денежки на бочку — в зоопарк продам его.

Аккорды
Em H7 Em

Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
H7 Em

Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
D7 G D7 G H7

Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
Em H7 Em D7

žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.

Refren:
G Gdim D7

Jožin z bažin močálem se plíží,
G

Jožin z bažin k vesnici se blíží,
Gdim D7

Jožin z bažin už si zuby brousí,
G

Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
C G D7 G

Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
C G D7 G H7

platí jen a pouze práškovací letadlo.


Цитата(-=Sema=- @ 13.5.2009, 0:10) *
Ага - фанатская весчь good2.gif ещеб мп3...


Цитата(Doctor @ 13.5.2009, 0:54) *
Цитата(-=Sema=- @ 13.5.2009, 0:10) *
Ага - фанатская весчь good2.gif ещеб мп3...


Пока минусовка
http://kvn-ssport.ru/Video/gruzchik_minus.mp3


Цитата(Doctor @ 13.5.2009, 1:26) *
Наслаждайся 41234566.gif
http://gettyfile.ru/300551/


Цитата(Шветка @ 13.5.2009, 1:41) *
Цитата(Doctor @ 12.5.2009, 4:24) *


вариант КВН
http://www.youtube.com/watch?v=EHRZG1D69WE


Цитата(Шпиён @ 14.5.2009, 22:08) *
Цитата(Doctor @ 12.5.2009, 15:24) *

ЧУМА!!!!!
особенно подтанцовка!



--------------------
Ротор ротора равен градиенту дивергенции минус лапласиан
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Шпиён
сообщение 13.2.2010, 3:21
Сообщение #7


заслуженный Флудер 1-ого разряда


Группа: 7
Сообщений: 11,324
Регистрация: 24.10.2006
Из: из дружественной страны:)
Пользователь №: 56



нет,Йожин неубиваем!
ещё раз насладился,поскольку ну совсем не спится.(ето от слова спать,естественно)


--------------------
Десять веков назад был я почтенный рыцарь!
Ktyby ;bk Ktyby ;bd Ktyby ,eltn ;bnm!

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Ответить в данную темуНачать новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 20.8.2017, 16:24